For English version → scroll down.
Opis Książki
Zbiór prozatorskich przekładów sztuk Moliera, w tym „Don Juana”, ukazuje pełnię jego komediowego talentu oraz umiejętność łączenia żywiołowego humoru z ostrą satyrą społeczną. Autor podejmuje tematy hipokryzji, mizoginii, różnic klasowych i obłudy religijnej, wykorzystując błyskotliwe dialogi, dynamiczną akcję i wyraziste postacie. Wydanie w serii World’s Classics zawiera wstęp i komentarze redakcyjne, które pomagają umiejscowić sztuki w kontekście Francji epoki Ludwika XIV oraz tradycji teatru europejskiego.
Informacje o książce
- Autor: Moliere
- Tytuł książki: Don Juan and Other Plays
- Średnia ocena na Goodreads*: 3.73
- Ilość ocen na Goodreads*: 133
- Poziom językowy(przybliżony): C1
- Wiek czytelnika(przybliżony): 16+
- Rok wydania (edycja): 1989
- Język tego wydania: Angielski
- Gatunek literacki: dramat, komedia, klasyka
- Pochodzenie autora: Francuska
- Część serii: Tak, World’s Classics (Oxford World’s Classics)
- Tematyka: hipokryzja społeczna, klasa społeczna, mizoginia, moralność, religia, satyra obyczajowa, relacje międzyludzkie
- Miejsca akcji: Francja
- Adaptacje filmowe: Postać Don Juana oraz sztuki Moliera były wielokrotnie adaptowane na potrzeby teatru, filmu i telewizji
- Numer ISBN: 9780192821300
- Liczba stron: 392
- Format: Miękka
- Wydawnictwo: Oxford University Press
- Wymiary i waga(przybliżone): wysokość około 19,1 cm, szerokość około 12,1 cm, grubość około 1,9 cm, waga około 0,25 kg
- Streszczenie recenzji: Czytelnicy doceniają komiczny geniusz Moliera oraz to, jak poważne kwestie społeczne (klasa, mizoginia, hipokryzja) łączy z lekkim humorem, nawet jeśli czytanie nie dorównuje oglądaniu spektaklu. Część chwali płynność prozatorskich przekładów i kilka krótszych sztuk. Inni ostro krytykują tłumaczenia jako zbyt „uangielszczone”, spłaszczające francuski charakter, a także narzekają na brak Tartuffe’a i momentami zagadkowe wybory leksykalne.
*Oceny pochodzą z Goodreads i ostatnio były aktualizowane 2026-03-03.
Stan książki
Książka używana posiadająca normalne ślady użytkowania. Może mieć dedykację lub być podpisana. Zdjęcia okładek są ściągnięte z internetu i może się zdarzyć (rzadko), że przedstawiają inne wydanie niż w rzeczywistości. Jeżeli jest to ważne, prosimy napisać do nas lub wygooglować ISBN. Przepraszamy za kłopot.
Book Description
This volume brings together prose translations of several of Molière’s major comedies, including „Don Juan”, showcasing his range as a dramatist and his enduring appeal from the court of Louis XIV to modern audiences. Through fast-paced dialogue, sharply drawn characters, and inventive comic situations, Molière satirizes social hypocrisy, misogyny, class pretensions, and religious posturing. The Oxford World’s Classics edition provides an introduction and notes that place the plays in their seventeenth-century French context and in the wider European theatrical tradition.
Book Information
- Author: Moliere
- Book Title: Don Juan and Other Plays
- Average Rating on Goodreads*: 3.73
- Number of Ratings on Goodreads*: 133
- Language Level(about): C1
- Recommended Age(about): 16+
- Publication Year (this edition): 1989
- Language of this edition: English
- Genre: drama, comedy, classics, plays
- Author Nationality: French
- Series: Yes, World’s Classics (Oxford World’s Classics)
- Themes: social hypocrisy, class, misogyny, morality, religion, social satire, human relationships
- Setting: France
- Film & TV Adaptations: The character of Don Juan and Molière’s plays have been adapted numerous times for stage, film, and television
- ISBN: 9780192821300
- Page Count: 392
- Binding: Paperback
- Publisher: Oxford University Press
- Dimensions & Weight(about): height about 19.1 cm, width about 12.1 cm, thickness about 1.9 cm, weight about 0.25 kg
- Review summary: Readers appreciate Molière’s comic genius and the way serious social issues (class, misogyny, hypocrisy) are handled through lively humour, even when only read rather than performed. Several find this edition’s prose translations smooth and some shorter plays especially enjoyable. However, others strongly criticise the translations as overly “Anglicised” and culturally flattening, and some lament the omission of Tartuffe and occasional puzzling word choices.
*Ratings come from Goodreads and were updated last on 2026-03-03.
Condition
The book is used and has signs of normal use. It might be signed or have a dedication. The cover pictures are downloaded from the internet and they are usually correct, but not always. Sometimes the edition is different. To make sure, please feel free to Google the ISBN or contact us. We apologize for the inconvenience.



